Американский сленг: 20 самых интересных выражений

Укутаться в несколько одеял, как буррито, создавать иллюзию бурной деятельности или достигнуть своего сексуального равновесия — редакция портала «ЗаграNица» отобрала для вас самые странные и интересные сленговые выражения. Вперед читать!
Scrollaxing — просматривать почту и ленту социальных сетей после тяжелого рабочего дня, чтобы расслабиться.
Dictionaried — посмотреть в словаре значение слова. I know what that word means, I dictionaried it earlier.

Selective Dickism — выборочный «мудакизм». Когда кто-то ведет себя как «мудак» только по отношению к некоторым людям.
Desk staging — завалить стол бумагами и создавать иллюзию бурной деятельности, тогда как на самом деле вы серфите в Интернете и смотрите видео на YouTube.

Boyfriend bomb — когда внезапно оказывается, что у девушки, которая вам нравится, есть парень. I was about to ask her out but then she dropped the boyfriend bomb.
Sexual equinox — сексуальное равновесие. Момент в жизни, когда количество сексуальных партнеров совпадает с возрастом. «Чувак, у меня был крутой уикенд. — Почему? Что случилось? — Я достиг своего сексуального равновесия. — Бро, это потрясающе. Особенно в 45».

Wake and bake — курить марихуану сразу после того, как проснулся. I got 10 dollars, feel like a wake n' bake.
Cactus legs — ощущение, когда гладишь давно не депилированные женские ноги. Steve is mad at me! — Why? — Cuz last nite, he wanted to touch my legs and i didn’t let him. — Why? — Cuz I got cactus legs, I have shaved in a week!
Icicle Fingers — когда ваши пальцы настолько замерзли, что набирать сообщение становится практически невозможно.
Больше чем одна “у” — когда девушка пишет вам, используя более чем одну “у”, значит, вы ей нравитесь. Heyyyy. — Hi. — I like you. — I know... You used more than one “y”.
Paratext — когда вы отправляете или получаете настолько длинный текст, что вам приходится скроллить, чтобы прочитать всё. So... Did you hear from that sexy fireman from the bar? — Yeah, but no dice. He paratexted me. What a weirdo.

Flat earther — человек, оторванный от реальности, который не согласен с общеизвестными научными открытиями. Joe doesn't even believe the planet is round, or that we landed on the moon... he's a flat earther.
Tbhh — просто сокращение to be hella honest: быть чертовски честным.
Oreolization — осознание того, что печенье «Орео» всё еще находится у вас на кухне. Quebec got oreolization while he was sitting at his computer.
Mistext — текстовое сообщение, содержащее обычно нелестную информацию о ком-то, отправленное по ошибке тому, кого оно касается, а не тому, кому на самом деле адресовано.
Shut the front door — фраза для случаев, когда нельзя ругаться или материться. Вместо грубых форм «закрой рот» или «что ты несешь» при детях или начальстве.

Lie-Fi — когда ваш смартфон или планшет подключился к беспроводной сети, но страницы всё равно не загружаются и Интернет не работает. «Здесь есть Wi-Fi? — Нет, телефон говорит, что подключен, но на самом деле это просто Lie-Fi».
Flip-flocks — ужасное сочетание шлепанцев и носков.
Emotional whore — человек, который разделяет самые интимные подробности своей жизни/горя/чувств с незнакомыми людьми, потому что это дешевле, чем услуги психолога. Give me a drink, and I'm an emotional whore!
Burritoing — очень плотно укутаться в несколько одеял. Cam was burritoing while watching a movie! He was so comfy wrapped up in all the blankets!

При подготовке статьи использовались материалы ресурса
Смотрите также: «10 крутых сайтов для изучения английского языка» и «Американский сленг. 20 фраз из реальной жизни».
Комментарии